当前位置:首页 >> 雅思写作


中国雅思网 发表时间:2018年7月18日

一.教育 (education)

学校教育 schooling

家庭教育upbringing (parenting)


素质教育quality-oriented education

小(中、大)学教育primary(secondary, tertiary) education

男女同校 co-education(segregated education)

获取知识acquire knowledge

传授知识 impart( inculcate) knowledge  

灌输高尚的道德观instill high moral values

教学方法teaching method

学习成绩academic performance


学科 discipline


死记硬背learn things by rote


塑造性格shape(mould) one’s character

学生的反馈students’ feedback(input)

评价老师的教学evaluate teachers’ performance

理论知识theoretical knowledge

二.现代科技和大众媒体(modern science and mass media)

信息时代information age(era)

不断进步的技术 advancing technology

跟上科学的发展keep ahead of scientific advances

获取最新的信息 acquire the latest messages

做些厌倦和复杂的工作do some tiring(drudgery)and complicated work

大众媒体 mass media


缺乏感情交流 be lack of emotional exchanges


了解国内外发生的一切learn what is happening at home and abroad

收视率 audience ratings


接触不良信息have access to (be exposed to )some negative information

有误导性的misleading(misrepresented, distorted)

虚假广告false (cheating) advertising

掩盖真相mask (cover up, gloss up, whitewash)the truth



侵犯隐私violate(invade, infringe on, intrude on)one’s privacy

道德准则code of ethics(conduct)

三、全球化及影响(globalisation and its effect)

经济全球化economic globalisation

文化同一性cultural uniformity

文化多元化cultural diversity

文化冲击 cultural shock

主流文化 dominant culture

促进文化的融合promote cultural integration

融入新的文化 merge into new culture

融入国际贸易participate in the world trade

相互认同mutual acceptance

双赢局面win-win situation

接受不同的文化和价值观embrace different cultures and values

开拓全球市场explore the global market

扩大出口expand export

吸引外资attract foreign capital

面对面交流face-to-face communication

友好和好客be friendly and hospitable

变得西方化become westernised

加大贫富差距widen the gap between the rich and the poor

对国内企业构成威胁pose threats to domestic enterprises

激怒当地人irritate local people

四、文化与习俗` (culture and customs)

跨文化交流cross-cultural communication

传统文化traditional culture

文化同化cultural assimilation

文化遗产cultural heritage

文化习俗的象征  symbol of cultural customs

接受外来文化embrace exotic culture

缩短文化差距bridge cultural gaps

民族特性national identity

民族自豪感  a sense of national pride

归属感  a sense of belonging

相互交流文化exchange mutual culture

吸取精华,去其糟粕 absorb the essence and discard the dross

旅游观光的风景区 tourist attraction

风土人情local customs and practices

促进当地经济的发展boost the growth of local economy

和平共处coexist in harmony

消除偏见和敌意dispel(remove) prejudice and hostility

展示光辉灿烂的文化和悠久的历史display the brilliant culture and long history

本土语言indigenous language

不知不觉地消失fade unconsciously

五.政府话题 (government)

有关当局authorities concerned

政府投资 investment of the government

减少预算cut budget

增加税收increase revenues

消减开支curtail expenditure on

经济援助financial assistance

符合公众利益be in keeping(line) with general interest

社会福利social welfare

武器arms(weapons, armaments)

基础设施 infrastructure

空间探索space exploration

提高国际地位upgrade the international status

人道主义援助humanitarian aid

摆脱贫困get rid of (shake off)poverty

医疗保健health care system

健康的生活方式 healthy lifestyle

公共交通public transport

丰富人们的精神生活enrich people’s spiritual life

高尚的精神追求lofty spiritual pursuit

视觉享受visual enjoyment


犯罪分子 criminal

犯罪commit a crime

滋生犯罪breed crimes

青少年犯罪率上升 a rising juvenile delinquency rate

有罪be guilty of

社会安全和稳定 social security and stability

暴力和色情violence and pornography

抵挡不住诱惑 fail to resist the lure

误入歧途 go astray (lead somebody astray)

惩罚give punishment

关进监狱put into prison

宠爱孩子spoil the child

家长的溺爱parental permissiveness (excessive care)

单亲家庭single-parent family

家庭暴力 domestic violence

缺乏家庭关爱the lack of parental love

监护人 guardian (supervisor, custodian)  

监管不严slack supervision

分辨是非distinguish right from wrong

净化社会环境purify the social environment



保持生态平衡 maintain the ecological balance    

保护濒危的动物物种preserve endangered animal species

营养物 nutrient(nourishment)   

均衡饮食a balanced diet

拿动物做实验perform experiments on animals (subject animals to experimentation)


逃脱不了被残杀的厄运cannot escape the adversity of being killed  

剥夺动物的生存权利deprive the survival(existent) rights of animals  

染上传染病 contract (catch)some infectious disease

电脑模拟computer simulation

破坏自然环境(平衡)destroy(disrupt) natural environment  (balance)

濒临灭绝 border on extinction,be in imminent danger of extinction(dying out), be on the verge of extinction  

满足人们的胃口satisfy people’s appetite

素食主义者vegetarian, antivivisectionist

陪伴某人 keep somebody company

忠实和温顺的伴侣 loyal and obedient companion   

消除孤独dispel (reduce)one’s loneliness  

孩子的替代surrogate(substitute)for children


八、环境保护 (environmental protection)

环境污染environmental pollution

污染严重 highly polluted

有毒的烟雾poisonous smoke

废气(液)waste gas(liquid)  

二氧化碳carbon dioxide

倒垃圾dump rubbish

乱扔垃圾litter rubbish everywhere

浪费自然资源squander natural resource

不卫生的做法 unsanitary practice

无污染的燃料pollution-free fuel

回收垃圾recycle rubbish

垃圾的处理disposal of rubbish

自然进化过程a natural evolutionary process

适者生存survival of the fittest

毁林 deforestation

不可弥补的损失irreparable damage  

生态灾祸ecological disaster

自然选择natural selection

水资源缺乏water shortage, the scarcity of water resource   in need of water   water waste ( resources, pollution)

节约用水save (economise)water


1.男女平等gender equality (equality between the sexes)

男女生来就平等men and woman are born equal

男女搭配,干活不累when men and woman work together, neither of them will feel tired  

性别(公开)歧视sexual (overt)discrimination

离婚率divorce rate

经济独立 be financially independent

享受平等的权利enjoy(share) equal rights

女性擅长护理,艺术和语言show more talents than men in nursing, arts and language There is no need for them to get super well-groomed

追求事业pursue a career

具有同样资格be equally qualified 

与男性享有同样的权利 share the same right as men

特权 privilege


为妇女保留高水平工作比例reserve a percentage of high-level jobs for females


高工资high salary  differential between salaries

拥有财富的量owe the amount of monetary wealth

对做出很大贡献make great contributions to

付出更多的努力exert more efforts than

创造财富create wealth

评价社会地位value social status

十、社会生活(social life)

人才流动personnel flow

雄心壮志的be ambitious(aspirant)

展示才能display one’s talent

学会竞争与合作learn to compete and cooperate

人际交往技能interpersonal skills

具有挑战性的工作a challenging job

收入颇丰a fat salary

丰富一个人的社会经历 enrich one’s social experience

展示一个人的才能display one’s talent

提高某人能力improve one’s capabilities

下岗lay off

城市扩张urban sprawl

涌进大城市flood into large cities

监控摄像头surveillance camera

缓解交通压力ease the traffic pressure

人口激增population explosion

第三产业tertiary industry

更好的医疗服务better medical services

保持身体健康keep physical fitness

积极参加体育锻炼 be physically active(take an active part in physical exercises)